Category: дети

Рабби Еhуда Ашлаг. Введение в комментарий Сулам. Публикация тридцатая


Три стадии, на которых появляются десять Сфирот

70) Первая стадия относится к первым Парцуфам [мира] Адам Кадмон, где сразу же появились все десять Сфирот, т.к. во время Зивуга дэhАкаа, соответствующего Масаху Бхины Далет, появились десять Сфирот уровня Кэтэр. А во время Зивуга дэhАкаа, соответствующего Масаху Бхины Гимэль, появились десять Сфирот уровня Хохма. А во время Зивуга дэhАкаа, соответствующего Масаху Бхины Бет, появились десять Сфирот уровня Бина.
[Читать далее]

71) Вторая стадия – это мир Никудим, появившийся в соответствии с Масахом Бхины Алеф, соединенным с Мальхут, причем в [мире Никудим] десять Сфирот появились за два периода времени. Ибо сначала Мальхут поднялась к Бине [Парцуфа] САГ [мира] Адам Кадмон, а затем, когда очистился Масах дэСАГ, принадлежащий Бхине Алеф, называющейся Никвэй Эйнаим [т.е. зрачки глаз], поднялась Мальхут и соединилась с Бхиной Алеф. И она завершила ступень ниже Хохмы, называемой Эйнаим [т.е. глаза], и следовательно на ступени остались только два сосуда: Кэтэр и Хохма, - вместе с двумя Светами: Руах, Нэфэш, - а три сосуда: Бина, Тифэрэт и Мальхут, - упали со ступени. И это называется Катнут [мира] Никудим. А во время Гадлут три сосуда: Бина, Тифэрэт и Мальхут, - вернулись на ступень и дополнили ее до пяти сосудов: Кэтэр, Хохма, Бина, Тифэрэт и Мальхут, - вместе с пятью Светами: Нэфэш, Руах, Нэшама, Хая, Ехида (как объяснялось выше, в п.19). Вот и объяснено, что в мире Никудим десять Сфирот появились не сразу же, как в трех первых Парцуфах [мира] Адам Кадмон, а появились они за два периода времени: за время Катнут и за время Гадлут, - причем за время Катнут появились только две Сфирот, а за время Гадлут появились три остальные Сфирот.

Ор Шалом

Ибо сначала Мальхут поднялась к Бине [Парцуфа] САГ [мира] Адам Кадмон, имеется в виду, что Мальхут соединилась с Нэкудот дэСАГ, называющимися Бхиной Бет.

[Конец Ор Шалом]

72) Третья стадия – это мир Ацилут, в котором десять Сфирот появились за три периода времени, называющиеся Ибур [т.е. беременность], Еника [т.е. кормление грудью] и Мохин [название Светов, означающее “мозги”]. Ибо здесь, в мире Ацилут, добавилось очищение Масаха на последнем уровне, т.к. Масах очистился от Бхины Алеф, называющейся Никвэй Эйнаим, и превратился в Масах, соответствующий Авиют Бхины Шореш (это объясняется во Введении в мудрость Каббалы, п.21), поскольку соответствующий ему возвращающийся Свет облекает только уровень Света Мальхут в сосуде Кэтэр, называющемся Мэцах [т.е. лоб]. И поэтому этот Свет называется именем “МА, появляющийся из Мэцах”. Ибо Кэтэр, Хохма, Бина, Тифэрэт и Мальхут дэРош называются Гальгальта [т.е. череп, лоб], Эйнаим [т.е. глаза], Озэн [т.е. ухо], Хотэм [т.е. нос], Пэ [т.е. рот]. Мэцах – это Гальгальта. И поэтому они здесь нуждаются в двух нисхождениях Мальхут: 1) чтобы она низошла от Мэцах к Никвэй Эйнаим, и это называется Еника. 2) Чтобы она низошла от Никвэй Эйнаим на свое место в Пэ. И это называется Мохин. Таким образом, первый уровень, появляющийся в соответствии с Масахом Авиют дэШореш, называется Ибур. А второй уровень, появляющийся в соответствии с Масахом, [возникшим] после нисхождения Мальхут к Бхине Алеф, называется Еника. А третий уровень, появляющийся в соответствии с Масахом, [возникшим] после нисхождения Мальхут на свое место, называется Мохин. Вот и объяснено, что в мире Ацилут десять Сфирот появляются за три периода времени, называющиеся Ибур, Еника, Мохин. А суть этих слов будет перед нами разъяснена.

Ор Шалом

Третья стадия – это мир Ацилут, в котором десять Сфирот появились за три периода времени, называющиеся Ибур [т.е. беременность], Еника [т.е. кормление грудью] и Мохин [название Светов, означающее “мозги”].

Соображение первое. Мы учили, что различие между миром Никудим и миром Ацилут таково: в мире Никудим было две ступени. 1. Еника, т.е. Бхина Алеф дэАвиют. 2. Гадлут. В мире Ацилут дело обстоит иначе: надо различать три ступени: 1. Ибур. 2. Еника. 3. Мохин. Ибур означает Авиют дэШореш, и в этом состоянии низший не имеет самостоятельного существования, находясь у Высшего, и в речениях наших мудрецов, да будет память о них благословенна, об этом говорится: “Плод – это бедро [т.е. часть] его матери” [Вавилонский Талмуд, трактат Евамот, стр.78А]. {И необходимо знать, что к Парцуфам [мира] Адам Кадмон не относилось понятие Ибур, т.к. там были Авиют Бхины Далет, Бхины Гимэль и Бхины Бет, к которым невозможно отнести отсутствие [самостоятельного] существования при нахождении у Высшего. А с другой стороны, мы к ним также относим понятие Ибур, т.к. мы учим, что Парцуф АБ появился из Пэ дэРош дэГальгальта. Следовательно АБ был в состоянии Ибур в Пэ дэРош Высшего, и там он обрел Масах и Свет, соответствующие Бхине Далет – Гимэль, и оттуда он родился, [и вышел] в Гуф Высшего}.

Так вот необходимо разобраться в следующем: мы учили, что “Плод это бедро [т.е. часть] его матери, [Вавилонский Талмуд, трактат Евамот, стр.78А], он ест то, что ест его мать, и видит мир от края и до края” [Вавилонский Талмуд, трактат Нида, стр. 30Б, см. также Введение в мудрость Каббалы, в Ор Шалом к п.121]. И говорит рав [т.е. Аризаль, см. Учение о десяти Сфирот, часть девятая, начиная со стр.787, п.81, и в особенности п.83 на стр.788], что в [состоянии] Ибур [т.е. во время беременности] есть “сила схваток, выталкивающая” плод, т.е. Катнут, а также есть “сила, препятствующая”, что означает: не дающая ему обрести Гадлут, чтобы он не кормился от внешних сил. Однако изучая мир Никудим, мы совершенно не рассматривали это понятие Убар [т.е. плод], но мы учили, что он рождается с Авиют Бхины Алеф. И необходимо разобраться, почему там нет нужды в “силе, препятствующей” его питанию от внешних сил. Но на это нужно ответить, что поскольку во время разбиения был создан мир Клипот и внешних сил; то поэтому в Катнут [мира] Ацилут есть опасность столкнуться с внешними силами, и следовательно необходимо исправление вышеупомянутой “препятствующей силой” в [состоянии] Ибур; напротив, мир Никудим существовал до разбиения; поэтому он родился в Катнут и в [мире Никудим] не было опасности кормления от внешних сил.

А на самом деле, все Сфирот и все ступени, изучаемые до мира Ацилут, берутся из мира Ацилут. Т.е. имена Ибур, Еника и Мохин были даны в мире Ацилут, и это [было сделано] потому, что он хочет объяснить, что означает “Плод – это бедро его матери” и т.п. А в мире Никудим, как мы учили, была ступень Еника, т.е. ступень, которую в мире Ацилут мы называем Еника, в мире Никудим родилась сразу же, без [промежуточной ступени] Ибур.

Соображение второе. Есть различие между Цимцумом и исчезновением Масаха. Т.е. первой ступенью [в мире Ацилут] является Ибур, т.к. Масах на ней соответствует только Авиют дэШореш, а Масаха Бхины Алеф на ней нет. Однако когда она обретет Масах Бхины Алеф, то сможет получать. Однако Цимцум [т.е. запрет получать Свет] – это другое дело, т.к. если хотят пользоваться сосудами, на которые наложен запрет, то это можно делать только с помощью Зивуга АБ САГ.

Соображение третье. Мы учили, что три ступени Ибур, Еника, Мохин появились как в трех первых Сфирот, так и в семи нижних. Но рав говорит, что в трех первых Парцуфах [мира] Ацилут не было нужды в трех Зивугах, а при первом Зивуге сразу же появились и Авиют дэШореш, и Авиют Бхины Алеф. Напротив, в Зеир Анпине произошел особый Зивуг, соответствующий [ступени] Ибур, а затем Зивуг, соответствующий [ступени] Еника, а затем Зивуг, соответствующий [ступени] Мохин. И вот причина того, что так произошло: 1. Атик появился из ступени МА в соответствии с Авиют дэШореш. Но поскольку он взял сосуды и Света, оставшиеся в трех первых Сфирот [мира] Никудим и представляющие собой Авиют Бхины Алеф, то он мгновенно обрел ступень Еника. 2. Атик, являющийся Верхней половиной Кэтэра [мира] Никудим, когда создал и наделил Светом Арих Анпина, являющегося нижней половиной Кэтэра, сразу же дал ему [ступени] Ибур и Еника. И ступень Еника, которую Он ему дал, проистекает от того, что Он получил от трех первых Сфирот [мира] Никудим. 3. Поскольку Арих Анпин и Атик представляют собой один Кэтэр и один Рош, то когда Арих Анпин создал и наделил Светом Абу вэИму, Он соединился с [Парцуфом] Атик, образовав с ним единую ступень, и поэтому Он был в силах сразу же дать им [ступени] Ибур и Еника. 4. Но когда Аба родил Зеир Анпина, Он был не в силах сразу же дать ему две ступени, т.к. в Его Источнике нет Бхины Алеф дэАвиют {в то время, как она есть у [Парцуфов] Атик и Арих Анпин}, а есть у него Авиют дэАцилут. И поэтому Он сначала дает ему ступень Ибур, и только затем [ступень] Еника. Следовательно у всех Парцуфов есть три ступени, но они по-разному появляются.

Цветы [107]. С комментарием Сулам.


4) Вначале. Начал рабби Шимон: Цветы показались в земле [107]; цветы – это Маасэ Бэрэйшит [34]. Показались в земле когда? В третий день, ибо написано: И произвела земля [108], тогда показались они в земле. Время искоренения настало [107] – это четвертый день, в который произошло искоренение тиранов [109]. И поэтому написано в [тексте Торы, посвященном четвертому дню Творения] да будут Мэорот [110], [причем в слове Мэорот] не достает [двух букв] Вав, что означает проклятие. И голос горлицы [107] - это пятый день, ибо написано в [тексте Торы, посвященном пятому дню Творения:] да воскишат воды [111] и т.д., чтобы произвести потомство. Слышен [107] – это шестой день, ибо написано в [тексте Торы, посвященном шестому дню Творения:] Сделаем человека [112] дабы он в будущем предварил действие обретению слуха, так как здесь написано: «Сделаем человека», а там написано: «Сделаем и услышим» [113]. В нашей Земле [107] – это день Шабат подобный Земле Жизни [114], т.е. Миру Грядущему.

Объяснение этих слов. Цветы – это Маасэ Бэрэйшит [34], т.е. шесть дней Маасэ Бэрэйшит, Вав Кцавот ("шесть концов") Хэсэд [20], Гвура [21], Тифэрэт [22], Нэцах [23], hОд [24], Есод [25] дэЗеир Анпин [30], из которых строятся десять Сфирот [3] Парцуфа [27] Нуквы [31] дэЗеир Анпин. Ведь у Нуквы нет ничего, что составляло бы ее собственную природу, ничего, чем бы она владела, а строится она лишь из того, что Зеир Анпин дает ей. И он продолжает здесь объяснять, каким образом Нуква строится, являясь продолжением Вав Кцавот Зеир Анпина. И он говорит: Показались в земле когда? В третий день, так как Нуква называется землей, и говорит, что цветы, т.е. Сфирот Зеир Анпина, были получены и показались в Нукве, называющейся землей, в третий день Маасэ Бэрэйшит. И «показались» означает, что один раз, они показались так, а теперь это явлено по-другому. И именно об этом он спрашивает, когда это было, и отвечает, что это было в третий день, т.е. в Тифэрэт. И слова эти объясняются следующим образом: сначала она была наделена тем, что составляет суть двух больших светил [115], и тогда была она идентична Тифэрэт дэЗеир Анпин. И следовательно была она наделена в третий день точно так же, как Тифэрэт дэЗеир Анпин, называющаяся третьим днем Маасэ Бэрэйшит.

И об этом написано: тогда показались они в земле, т.е. поскольку Нуква [31] не продолжала находиться в таком состоянии, как он говорит ниже, то гласит стих показались в земле [107], т.е. один раз показались такими. А затем время искоренения настало [107].

Это четвертый день, в который произошло искоренение тиранов [109]; ибо в четвертый день уменьшилась луна, т.е. Нуква [31] Зеир Анпина [30]; это напоминает то, что говорили наши мудрецы, да будет память о них благословенна, что жаловалась луна и говорила: невозможно двум царям пользоваться одной короной; и сказал ей Святой [Творец], да будет Он восславлен: поди и уменьши себя ([Вавилонский Талмуд, трактат] Хулин, стр.60[Б]); и тогда она низошла до ступени Нэкуда [116] под Есодом [74] Зеир Анпина, и ее девять нижних Сфирот [3] упали в [мир] Брия [43]. И не осталось у нее в [мире] Ацилут [33] ничего кроме точки ее Кэтэра [17], и пребывала она под Есодом, и с этого времени продолжала она строиться с помощью Нэцах [23] и hОд [24] Зеир Анпина, как это объяснялось и объясняется далее. И называется это искоренением тиранов, так как это уменьшение стало подготовкой и сосудом для получения Мохин [56] дэХая [117], и эти Мохин искореняют все Клипот [48], укоренившиеся в Нукве. И [слово] Змир [109] означает «искоренение», а Арицим [109] – это Хицоним [47] и Клипот, окружающие розу. И об этом написано: И голос горлицы [107] - это пятый день; горлица – это Нэцах дэЗеир Анпин, а голос горлицы – это hОд дэЗеир Анпин. И это пятый день Маасэ Бэрэйшит [34]. И из-за того, что она получает от hОд, заключенного в Нэцах дэЗеир Анпин, ее это получение называется именем «голос горлицы».

И об этом написано: Слышен [107] – это шестой день, т.е. голос горлицы [107]  был получен Нуквой [31] только через шестой день, т.е. Есод [74] Зеир Анпина [30], объединяющий Нэцах [23] и hОд [24] воедино, и он наделяет этими [Мохин [56]] Нукву. И об этом написано, что [голос горлицы] слышен Нуквой только в шестой день. И таков закон, что Нуква получает только от Кав [118] через Зеир Анпина, который есть Даат [81], Тифэрэт [22], Есод: либо от Даат, либо от Тифэрэт, либо от Есода. Так как ... написано: Сделаем человека [112] дабы он в будущем предварил действие обретению слуха: слух – это, по сути дела, Бина [19], ибо зрение и слух – это Хохма [18] и Бина. Действие – это, по сути дела, Мальхут [2], а известно, что сущностью исправления Цимцум Бет [119] является то, что нижняя [буква] Кэй [Четырехбуквенного Имени] поднялась к Никвей Эйнаим [120], чтобы соединиться с Атрибутом Милосердия, т.е. с Высшей Биной, ведь Аба [84] исторг Иму [36] наружу, а сам Аба обрел исправление подобное Дэхару [121] и Нукве, ибо глаза – это, по сути дела, Аба, и благодаря восхождению нижней [буквы] Кэй [Четырехбуквенного Имени] к нему, был исправлен Зивуг [76] Рош [45] с нижней [буквой] Кэй [Четырехбуквенного Имени], называющейся Никвей Эйнаим; а Има, т.е. Бина, из-за этого вышла за пределы Рош к Гуф [83]. И именно в этом заключается смысл того, что в Рош Арих Анпина [28] нет ничего кроме Кэтэра [17] и Хохмы, а Бина вышла к Гуф. И следовательно теперь действие, т.е. нижняя [буква] Кэй [Четырехбуквенного Имени], Мальхут, предшествует [обретению] слуха, т.е. Бине, и в этом смысл написанного в Тикуней [Зоар], тикун 69: «Я сплю [122], будучи, несомненно, второй к Хохме», посмотри, что там написано. Ибо Аба обрел исправление Нуквой, называющейся «я»; и стала Нуква, как Аба, второй Сфирой [3] по отношению к Кэтэру, и он объясняет, что слово Ешейна [122] состоит из тех же букв, что слово Шния [123], и «я сплю» подобно [выражению] «я - вторая». Посмотри, что там написано.

И благодаря восхождению Мальхут [2] к Никвей Эйнаим [120], стала она там намного «слаще», а затем стала пригодной к тому, чтобы подняться и облечь Высших Абу вэИму [29] и получить Мохин [56], т.е. Мохин дэХая [117], как Высшая Има [36]. И в этом суть Света полной луны. И поэтому при Даровании Торы люди народа Израиля [сказали] сначала «сделаем», а затем «услышим» [113] и предварили действие обретению слуха, таким образом удостоившись получить Тору ([Вавилонский Талмуд, трактат] Шабат, стр. 88[A]). Ибо действие, т.е. Мальхут, поднялось и облекло Высших Абу вэИму, и раскрылась суть Йовеля [124], пятидесятые врата.

И об этом они сказали здесь, что потому был явлен слух в шестой день, что тогда произошло это исправление, имеющее целью предварить действие обретению слуха. Как при Даровании Торы, и поэтому стала Мальхут [2] в Шабат Бэрэйшит [125] ступенью Земля Жизни [114], т.е., по сути дела, Высшей Имой [36], как это объяснялось и объясняется ниже. И глубина этой темы весьма велика; смотри здесь, в Мар’от Сулам, где мы подробно ее разъяснили.

В нашей Земле [107] – это день Шабат подобный Земле Жизни [114]. Высшая Има [36] называется Землей Жизни. И благодаря Благодати шестого дня поднялась Нуква [31] в день Шабат Маасэ Бэрэйшит [34] до Высшей Имы. И стала также и Нуква подобной Земле Жизни. Ибо таков закон: если низший поднимается к Высшему по сравнению с ним, он становится точно таким же, как Высший.

5) Другое объяснение. Эти цветы [107] – это отцы, вошедшие в Замысел и вошедшие в Мир Грядущий, которым является Бина [19]и сокрывшиеся там, и вышедшие оттуда в сокрытии и сокрывшиеся внутри пророков истинных. Родился Йосеф и они сокрылись в нем. Вошел Йосеф в Святую Землю и посадил их там. И тогда показались они в земле [107] и обрели раскрытие там. И когда они появляются? Это происходит, когда радуга появляется в мире, ибо когда радуга появляется, тогда они раскрываются, тогда время искорениения настало [107],  т.е. время искоренить злодеев из мира. Почему они были спасены? Это было [сделано] потому, что цветы показались в земле. Ведь если бы они раньше не показались, не остались бы они в мире и мир бы не существовал.

Объяснение этих слов. Здесь он объясняет приведенный выше стих [107], относя его к ступени собственно обретения Мохин [56] дэХая [117] Зеир Анпином [30], и говорит, что цветы окружают Хэсэд [20], Гвуру [21], Тифэрэт [22] дэЗеир Анпин, которые называются отцами, а Нэцах [23], hОд [24], Есод [25] дэЗеир Анпин называются детьми, и это два Парцуфа [27], которые разделяет Хазэ [92] Зеир Анпина, так как Хэсэд, Гвура, Тифэрэт называются большими Зеир Анпином и Нуквой [31], а Нэцах, hОд, Есод называются малыми Зеир Анпином и Нуквой. И поэтому он уточняет, чтобы сообщить нам, что это относится к большому Зеир Анпину, и поэтому он говорит: отцы. И это называется именем цветы,  что означает саженцы. И это потому, что они все больше растут, подобно саженцам. Ибо сначала они были такой же величины, как Нэцах, hОд, Есод, а затем, на [ступени] Еника [126] стали Хэсэд, Гвурой, Тифэрэт; а затем в [состоянии] первой Гадлут [35] они стали Хохмой [18], Биной[19], Даат [81] дэНэшама [127]. А затем, в состоянии второй Гадлут они стали Хохмой, Биной, Даат дэХая.

И об этом написано: вошедшие в Замысел и вошедшие в Мир Грядущий: имеется в виду Ибур [128] Зеир Анпина [30], так как когда он – Ибур, он поднимается к Абе вэИме[29], называющимся Замыслом и Миром Грядущим; Аба называется Замыслом, а Има называется Миром Грядущим, и там лежит начало формирования Зеир Анпина на ступени Гимэль Го Гимэль [129]; это означает, что Хэсэд [20], Гвура [21], Тифэрэт [22] облечены внутрь Нэцах [23], hОд [24], Есод [25]. И в этом суть саженцев, бывших подобными усам кузнечика, их корень происходит из одного места, а саженцы были пересажены в другом месте и выросли. И эти саженцы являются отцами, как уже говорилось, ибо их Источниками являются Хэсэд, Гвура, Тифэрэт, и благодаря их поднятию в виде Ибура к Хохме [18] и Бине [19], они были пересажены в другое место и постигли там Мальхут [2], «подслащенную» [130] в достаточной степени, чтобы обрести Мохин [56] ко времени Гадлут [35]. Ведь благодаря этому они постепенно росли, проходя [стадию] Ибур, затем проходя [стадию] Еника [126], затем проходя первую Гадлут и, наконец проходя вторую Гадлут, как уже объяснялось и будет объясняться далее. И об этом написано: и вышедшие оттуда в сокрытии, ибо после того, как Хэсэд, Гвура, Тифэрэт получили все Мохин дэИбур, они родились и вышли из Абы вэИмы на свое место внизу, и вышли в сокрытии, ибо и после того, как они вышли из Абы вэИмы на свое место, оставались они еще в сокрытии, т.е. при малом Свете.

И об этом написано: и сокрывшиеся внутри пророков истинных. Т.е. благодаря обретению Мохин [56] дэЕника [126] был притянут особый Свет к Сфирот [3] Нэцах [23], hОд [24], Есод [25] дэЗеир Анпин [30], называющимся пророками истинными; и тогда распространились к ним Хэсэд [20], Гвура [21], Тифэрэт [22] изнутри Нэцах, hОд, Есод, и были обретены Вав Кцавот ("шесть концов"), и вместе с тем, они еще пребывают в сокрытии, так как сокрыты еще Мохин дэРош [45] и у них есть только одни Нэфэш [40] Руах [97]. И об этом написано: и сокрывшиеся внутри пророков истинных. Пророки истинные – это Нэцах и hОд, которые они обрели посредством Еника, но сокрылись в них, так как их Свет еще сокрыт и не раскрылся. И знай, что последовательность сосудов и Светов всегда взаимно обратна. Ибо когда рассматриваются Света, обретенные посредством Еника, то [обретен] Свет Хэсэд, Гвуры, Тифэрэт, т.е. Руах, а когда рассматриваются сосуды, обретенные посредством Еника, то это сосуды Нэцах и hОд, а Свет Нэфэш, бывший в Хэсэд, Гвуре, Тифэрэт, нисходит в них. И то же относится к Мохин дэГадлут [35]: что касается Светов, то различимо, что они обретают Свет Хохма [18], Бина [19], Даат [81], а что касается сосудов, то различимо, что они обрели сосуд Есод дэГадлут, как написано ниже. И об этом написано: Родился Йосеф и они сокрылись в нем. Ибо после завершения [обретения] Мохин дэЕника поднимается Зеир Анпин будучи вторым Ибуром [128], к Мохин первой Гадлут, так как благодаря этим Мохин стали его Хэсэд, Гвура, Тифэрэт ступенью Хохма, Бина, Даат и [ступенью] Рош, а Нэцах, hОд, Есод, обретенные им посредством Еника, стали у него Хэсэд, Гвурой, Тифэрэт; и зарождаются у него новые Нэцах, hОд, Есод, нвзывающиеся Нэцах, hОд, Есод Мохин дэГадлут, а также эти Нэцах, hОд, Есод называются именем Йосеф, и это Есод дэГадлут, включающий Нэцах и hОд дэГадлут. И об этом написано: Родился Йосеф, т.е. Есод дэГадлут.

И он говорит: и они сокрылись в нем, чтобы сообщить нам, что еще нет полностью у Хэсэд [20], Гвуры [21], Тифэрэт [22] Светов Гадлут [35], и они еще пребывают в сокрытии. Ибо в первой Гадлут он обретает лишь Мохин [56] дэНэшама [127], которые еще считаются у Зеир Анпина [30] ступенью Ахораим [131], и поэтому он говорит: и они сокрылись в нем, т.е. они еще пребывают в сокрытии.

И об этом написано: Вошел Йосеф в Святую Землю и посадил их. Ибо после Мохин [56] первой Гадлут [35] Зеир Анпин [30] начинает получать Мохин второй Гадлут, т.е. Мохин дэХая [117], и тогда отсекается от него Нуква [31] и формируется как полный Парцуф [27] в Мохин дэХая, и тогда называется Нуква Святой Землей, так как Мохин дэХая называются Кодеш [132]. И об этом он говорит: Вошел Йосеф, т.е. Есод [25] дэГадлут Зеир Анпина, в Святую Землю, т.е. в Нукву, [расположенную] по отношению к Зеир Анпину Паним бэПаним [133] на том же уровне. И об этом напивано: и посадил их там: именно в Святой Земле, ибо Мохин дэХая, т.е. по сути дела, [Мохин дэ]Хохма [18], притягиваются исключительно во время Зивуга [76], когда Зеир Анпину и Нукве [раскрывается] Раза дэЙихуда [77], и эти [Мохин] остаются во владении одной только Нуквы, ибо только благодаря ей они притягиваются во время Зивуга. И об этом написано: и посадил их там, т.е. в ее владении. А причина этого заключается в том, что расположение Зеир Анпина относительно Нуквы подобно расположению Высших Абы вэИмы [29] относительно [Парцуфа] Йисраэль Сава уТвуна [86]; и поэтому Мохин дэХая, т.е. по сути дела, [Мохин дэ]Хохма, раскрываются исключительно в Нукве, являющейся ступенью Йисраэль Сава уТвуна. И об этом ниже написано: И тогда показались они в земле [107] и обрели раскрытие там, т.е. теперь они раскрылись надлежащим образом, в мере Гадлут, а до этого времени они считаются незримыми и сокрытыми.

И он говорит еще: И когда они появляются? ... А спрашивать нет причин, [ведь] разве он уже не объяснил выше, что они раскрываются, когда Йосеф входит в Святую Землю, т.е. во время Зивуга [76]; также он сообщил нам, что место этого раскрытия находится в Нукве [31], и если так, то почему же он спрашивает еще раз: Когда они появляются? А дело в том, что во время Зивуга существуют два разных состояния. Ибо существует привнесение слева вправо, т.е. по сути дела, пяти Хасадим [20], что в Захаре [134]; и существует привнесение справа влево, т.е. по сути дела, пяти Гвурот [64], что в Нукве. И поэтому он спрашивает, когда они появляются: имеется ли в виду привнесение справа влево, или имеется в виду привнесение слева вправо?

И отвечает: когда радуга появляется в мире. Радуга – это Есод [25] Зеир Анпина [30], в мире – это Нуква [31], т.е. ступень привнесении справа влево во время Зивуга [76], что соответствует смыслу [стиха]: Радугу мою поместил Я в облаке и т.д. [135]. И говорит он, что только с этой ступени притягиваются Высшие Мохин [56]. И об этом написано: тогда они раскрываются, т.е. только из состояния привнесения справа влево.

И об этом написано: тогда время искорениения настало [107],  время искоренить злодеев из мира. Т.е. когда множатся злодеи в мире, благодаря которым весьма укрепились позиции Клипот [48] и Ситры Ахры [67], как это было во времена поколения Потопа, из-за чего было уничтожено все сущее; и вот при таких обстоятельствах нет у сынов мира никакого спасения кроме раскрытия упомянутых выше Высших Мохин [56], т.е. Мохин дэХая [117], как уже говорилось и будет говориться далее И об этом написано: Почему они были спасены? Потому, что цветы показались. Пояснение. Почему сыны мира избавлены от уничтожения подобного произошедшему в дни Потопа? Потому что цветы показались в земле [107]. Ибо раскрытие Мохин дэХая удаляет Клипот с земли, т.е. из Мальхут [2], и они больше не могут укорениться в ней. И в этом смысл стиха: Я также увижу ее, чтобы вспомнить вечный союз [136].

И об этом написано: Ведь если бы они не показались, не остались бы они в мире ... Здесь заключен великий смысл. Ведь сначала Нуква [31] формируется, по сути дела, как два больших светила, так что Нуква находится на том же уровне, что и Зеир Анпин [30], но она пребывает сзади [137] Зеир Анпина, из-за чего жаловалась луна, что два царя не могут пользоваться одной короной [138], и поэтому считаются соответствующие Мохин [56] Мохин дэАхор [139], а также называются они Мохин Вав Кцавот ("Шести Концов") Нуквы, и это Мохин во время Катнут [39], т.е. в начале ее становления. И тогда считаются Зеир Анпин и Нуква несовершеннолетними и называются младенцами, детьми, подростками [140]. Но после того, как она заполняется этими Мохин, превращается она во второй Ибур [128] у Высших Абы вэИмы [29]. А затем она формируется как взрослая под действием Мохин, [получаемых в положении] Паним бэПаним [133] с Зеир Анпином. И тогда они называются совершеннолетними, а известно, что нет ни изменения, ни исчезновения в духовном, и эти Мохин дэАхор юношеского возраста остаются в ней и во время Мохин дэГадлут [35]. И более того, причина притяжения вышеупомянутых Мохин дэХая [117] заключается в основном в сосудах Мохин дэАхор характерных для несовершеннолетия. И об этом написано: Ведь если бы они не показались, не остались бы они в мире, т.е. если бы не показались в Нукве эти самые цветы уже давно, во время Катнут, т.е. при формировании ее Ахораим [131], как уже говорилось, не остались бы в ней и Мохин дэХая во время Гадлут, ибо не было бы у нее сосудов, куда их получить.

6) Кто же поддерживает мир  и является причиной того, чтобы раскрылись отцы? Это голос детей, занимающихся Торой, и ради этих детей мира мир обретает спасение. В соответствии с этим написано: Золотые подвески сделаем тебе [141]. Это младенцы, дети подростки, ибо написано: И сделай двух золотых керувов [142].

Объяснение этих слов. Дети мира – это ступень Мохин [56] дэАхор [139], о которой говорилось выше, в предыдущем тексте [143], и которые называются Апэй Зутрэй [144] , а также Равьян дэАльма [145], а также Енукэй, Равьян, Ульмин [140]; а ступень их Зивуга [76] в таком положение называется голосом детей, занимающихся Торой. И в этом смысл золотых подвесок [141], и в этом смысд двух Кэрувов, которые есть Апэй Зутрэй, ибо эти Мохин дэХая [117], которые были  притянуты, являясь, по сути дела, привнесением справа влево, в Нукву были получены исключительно [как Мохин дэАхор], как написано обо всем этом выше, в предыдущем тексте. И об этом написано: Кто же поддерживает мир, т.е. во времена преумножения Клипот [48], имеющих силы уничтожить мир, как в дни Потопа, нет надежды ни на что кроме притяжения Мохин дэХая, являющихся сущностью радуги в облаке, упоминавшейся выше [135], [136], благодаря чему мир обретает спасение; и кто же поддерживает и спасает мир в такое время и явился причиной того, чтобы раскрылись отцы, вызывающие раскрытие Хэсэд [20], Гвуры [21], Тифэрэт [22], являющихся сущностью Мохин дэРош [45], ведь тогда эти Хэсэд, Гвура, Тифэрэт стали Хохмой [18], Биной [19], Даат [81] дэХая. И он говорит, что вызывает все это именно голос детей, занимающихся Торой, т.е. упоминавшиеся выше Мохин дэАхор. Ибо такова сущность голоса детей и золотых подвесок.

Примечания переводчика
---------------------------------
[107] Цветы показались в земле, время искоренения настало, и голос горлицы слышен в нашей Земле – Шир hаШирим 2, 12
[108] И произвела земля – Бэрэйшит 1, 12
[109] Змир Арицим - Искоренение тиранов – Ешаяhу 25, 5
[110] Мэорот означает «светила», и это слово пишется без двух букв Вав в Бэрэйшит 1, 14.
[111] Да воскишат воды – Бэрэйшит 1, 20
[112] Сделаем человека – Бэрэйшит 1, 26
[113] Сделаем и услышим – Шемот 24, 7. См. также в Ор Шалом к п. 4. Предисловия к Учению о десяти Сфирот
[114] Земля Жизни – Ешаяhу 38, 11 и еще в 13 местах Танаха
[115] Два больших светила – Бэрэйшит 1, 16.
[116] Нэкуда – точка
[117] Хая – жизнь, т.е. Хохма [18]
[118] Кав – луч
[119] Цимцум Бет – второй запрет [получать Свет]
[120] Никвей Эйнаим – зрачки глаз
[121] Дэхар – мужчина
[122] Ани Ешейна – Я сплю (Шир hаШирим 5, 2)
[123] Шния – вторая. Слова Ешейна и Шния состоят из тех же букв (Йуд, Шин, Нун, hЭй; и Шин, Нун, Йуд, hЭй соответственно)
[124] Йовель – Юбилей
[125] Шабат Бэрэйшит – седьмой день Творения, являющийся днем отдохновения
[126] Еника – вскармливание, всасывание
[127] Нэшама – одна из ступеней души, ступень Бина
[128] Ибур – зачатие, зарождение, беременность, а также зародыш, эмбрион
[129] Гимэль Го Гимэль – три внутри трех. См. также Ор Шалом к Введению в мудрость Каббалы, п. 44
[130] Подслащенную – искрами альтруизма
[131] Ахораим – ягодицы, а также низшее состояние
[132] Кодеш – Святость
[133] Паним бэПаним – лицом к лицу
[134] Захар – мужчина
[135] Радугу Мою поместил Я в облаке, и она будет знаком союза между Мною и землею – Бэрэйшит 9, 13.
[136] И как будет радуга в облаке, Я также увижу ее, чтобы вспомнить вечный союз между Б-гом и всякою душою живою во всякой плоти, которая на земле - Бэрэйшит 9, 16.
[137] Сзади – буквально: в ягодицах
[138] Жаловалась луна, что два царя не могут пользоваться одной короной – Вавилонский Талмуд, трактат Хулин, стр. 60Б, см. также в настоящем фрагменте, п. 4) абзац 4.
[139] Ахор – спина, ягодицы
[140] Называются Енукэй, Равьян, Ульмин - младенцами, детьми, подростками – ниже, в тексте книги Зоар, п. 6)
[141] Золотые подвески сделаем тебе – Шир hаШирим 1, 11.
[142] И сделай двух золотых керувов – Шемот 25,18.
[143] В предыдущем тексте – в. п. 5)
[144] Апэй Зутрэй – буквально: юные лики
[145] Равьян дэАльма – дети мира

Из книги р. Авраама Мордехая Готлиба "Сулам" (Лестница). Публ.3. Черновик. Перепечатка запрещена


Часть первая. Жизнь и учение рабби Еhуды Ашлага

Глава первая. Здание навек

2.
Надежный дом в Израиле [1]

В 5666 году [2] наш учитель и рав, которому было двадцать лет, соединил свою судьбу с праведной женщиной госпожой Ривкой Ройзой из семьи Абрамовиц (наш рав и его жена были тоюродными братом и сестрой). Жене нашего рава во время свадьбы было шестнадцать лет, а родилась она в местечке Парисов. Она родила ему одиннадцать детей, и первенцем, наиболее выдающимся во всем, что связано со Святостью, был адмор рабби Барух Шалом hаЛеви, да будет восславлена его Святость и да будет благословенна память о Святом и праведнике ради Жизни в Мире Грядущем. Трое детей умерли в юности, но мы не знаем подробностей того, как это произошло. Семь остальных детей: рабби Яаков Ашлаг, да будет благословенна память о праведнике; рабби Шломо Биньямин Ашлаг, да будет благословенна память о праведнике; рабби Моше Менахем Аарон Ашлаг, да будет благословенна память о праведнике; госпожа Сара Броджак, да пребудет она в мире; госпожа Бат Шева Райхбурд, да пребудет она в добром здравии; госпожа Дебора Вейцман, да пребудет она в добром здравии; госпожа Менуха Вердигер, да пребудет она в мире.

[Читать далее]
Родословная нашего Святого рава. Первое поколение [общий прадед Бааль Сулама и его жены]. Рав Шмуэль hаЛеви Ашлаг. Второе поколение [его дети]: рав Эльханан hаЛеви Ашлаг [дед Бааль Сулама]; Менуха [бабушка жены Бааль Сулама]. Третье поколение. а) Дети рава Эльханана: рав Симха hаЛеви Ашлаг [отец Бааль Сулама] (имя жены Маша [мать Бааль Сулама]); Хая Дина. б) Сын Менухи [тесть Бааль Сулама] Меир Йосеф Абрамовиц (имя жены Альте Рехел Браунштейн [теща Бааль Сулама]), ее брат Авраам Мендель получил от Бааль Сулама письмо о раскрытии ему сокрытого человека. См. Публикация 11). Четвертое поколение. а) Дети рава Симхи. Славящийся своей Святостью адмор Бааль Сулам - рабби Еhуда Лейб hаЛеви Ашлаг, да хранят нас его заслуги, Хава (муж: рав Шмуэль Ближински, сын Хаи Дины, см. Третье поколение, а)), рав Шмуэль (убит во время Катастрофы); б) сын Хаи Дины: рав Шмуэль Ближински); в) дочери Меира Йосефа Абрамовица: рабанит Ривка Ройза [жена Бааль Сулама]; Лея (жена рава Еhуды hИрша Брандвайна). Пятое поколение. Сын Бааль Сулама и Ривки Ройзы: Славящийся своей Святостью адмор рабби Барух Ашлаг, да хранят нас его заслуги.

Рассказывала госпожа Бат Шева Райхбурд, да пребудет она в добром здравии, дочь нашего рава: “В Польше было принято, что каждый, кто постоянно изучал Тору и женился, ел “кест” у своих тестя и тещи, если его тесть и теща могли себе это позволить. (Кест означает, что изучающий Тору столуется у тестя и тещи, и таким образом они предоставляют ему средства к существованию и обеспечивают все его нужды, чтобы он мог отдать всего себя Торе и служению без всяких забот). И действительно родители моей матери были очень богаты, поэтому после свадьбы мой отец и учитель вместе с моей матерью жили в Парисове и столовались у родителей моей матери. Однако родителям моей матери поведение их зятя казалось очень странным, т.к. он вставал в час ночи и бодрствовал всю оставшуюся ночь ради служения своему Создателю, чего не имели обыкновения делать люди из их общины, встававшие утром. И в любое время он всецело был предан Торе и молитве и кроме этого не думал больше ни о чем. Поэтому они начали этому противодействовать и настраивать свою дочь против ее мужа. Мои отец и мать страдали от того, что их преследовали и надоедали им, и решили уехать из Парисова и перебраться в Варшаву. После этого, в Варшаве, мой отец вернулся к Торе и служению, а также время от времени ездил к своему раву, адмору из Калушина (о чем рассказывается в следующем разделе), оставался у него три месяца, чтобы прилепиться к нему и к его учению, и только затем возвращался домой. И практически всю жизнь моя мать была добытчицей, на ее плечи легла вся забота о том, чтобы дети были накормлены и одеты, она сама женила и выдавала замуж своих детей, и позднее она сама заботилась о том, чтобы продать книги моего отца, бывшего также моим учителем. Она все делала одна, т.к. ее родители, хотя и были богаты, совсем не хотели помочь. Мой отец, бывший также моим учителем, никогда не держал денег в руках и не знал, как они выглядят” Конец цитаты.

Из следующего рассказа его сына, да будет восславлена его Святость, адмора рабби Баруха Ашлага, да будет память о Святом и праведнике благословенна ради жизни в Мире Грядущем, мы узнаем о великой бедности, с которой он сталкивался дома: “В Суккот в Варшаве ни у кого не было своей собственной сукки, но строили большую общую сукку, которой совместно пользовались все жители дома. И естественно, только мужчины сидели в сукке в то время, как женщины оставались дома. И мой отец, бывший также моим учителем, да будет благословенна память о Святом и праведнике, Бааль Сулам, сидел в общей сукке, и моя мать, да пребудет она в мире, посылала ему еду с кем-то из детей. Но на самом деле, было нечего послать поесть, но моя мать не хотела, чтобы все в сукке стали свидетелями их ужасной нищеты; поэтому она предпринимала в Суккот неимоверные усилия, чтобы добыть немного денег, покупала хорошую еду и посылала большую порцию моему отцу, бывшему также моим учителем, да будет благословенна память о Святом и праведнике. Но мой отец и учитель, зная истинные обстоятельства, отведывал совсем немного и с одним из детей посылал всю эту порцию обратно домой, чтобы детям было, что поесть”. Конец цитирования слов Святого праведника.

Рассказывала госпожа Бат Шева Райхбурд, да пребудет она в добром здравии, дочь нашего рава: “За столом в Шабат у моего отца, бывшего также моим учителем, царили молчание и страх. Мой отец и учитель сидел во главе стола, будто весь охваченный огнем и пламенем, Святость Шабата горела в нем, будто он настоящий ангел Б-жий. Где еще сегодня найдешь таких людей, чтобы они в Шабат сидели за столом и им не было дела до еды, но чтобы об их слиянии с Б-гом Живым можно было судить по бурлению [крови] в их жилах? Еды у него было не больше того, сколько нужно для того, чтобы выполнить заповедь Г-спода, кроме этого ему не было дела до еды. Все дети, от мала до велика, знали что запрещено говорить, нельзя издать даже звука, чтобы не побеспокоить папу. Дети годовалого возраста уже знали, что они должны сидеть молча. Ребенку, который опаздывал и не успевал к началу Субботней трапезы, не доставалось места за столом. К его чистому столу приходили ученики, и тогда он произносил Двар Тора [3], весь охваченный огнем Святости”. Конец цитаты.

Примечания переводчика
----------------------------------
[1] Надежный дом в Израиле – эти слова произносят, когда желают евреям, вступающим в брак, счастливой семейной жизни. На иврите “Израиль” означает как Землю Израиля, так и народ Израиля.
[2] 5666 год - 1905 - 1906 год.
[3] Двар Тора – речь религиозного содержания, обычно в ней затрагивается текущее недельное чтение Торы.