Вениамин Захарин (venyazakharin) wrote,
Вениамин Захарин
venyazakharin

Рабби Б. Ашлаг. Шамати. Статья 126

Порядок постижения Мудрости

 Копия написанного рукою моего господина, отца, учителя и рава, да будет память о нем благословенна [т.е. Бааль Сулама]
 
Три системы [обретения знаний] существуют в Истинной Мудрости и они таковы:

Первая: первоначальная стадия этой Мудрости, и она не нуждается ни в какой человеческой помощи, ибо вся она есть дар Б-жий с [Небесных] Высей [1], и в эту ее часть не может вмешаться чужой [ни сам удостоившийся этого дара, ни другой человек].

hЭарот вэБэюрим (Примечания и объяснения)

384) Пояснение. Ибо постижение пришло к человеку, прошедшему надлежащую подготовку, посредством пророчества и ясного видения Небес, и у человека нет никакой возможности предварить это видение ничем, но оно всецело является даром Б-жьим.

[Продолжение текста Бааль Сулама]

Вторая:
Понимание тех Истоков, что он постиг с [Небесных] Высей. Это подобно тому, как мир и его наполнение, предстают перед человеком [уже] готовыми; тем не менее он должен много трудиться, чтобы понять Этот Мир; ведь даже при том, что он видит все собственными глазами, существуют наивные люди и существуют мудрецы.

hЭарот вэБэюрим

385)
Пояснение. В Этом Мире человек должен много учиться, чтобы понять законы, движущие им: как физические законы, так и социальные и прочие законы. И если он не поймет эти законы, он потерпит неудачу во всем, с чем он столкнется, и навредит самому себе и другим. Так же обстоит дело и в духовном; хотя человек удостаивается духовного постижения, при всем при этом он должен изучать законы Духовного Мира, чтобы знать, как правильно пользоваться своим постижением и не терпеть неудачу на каждом шагу и при каждом движении.

[Продолжение текста Бааль Сулама]

И понимание это называется Истинной Мудростью, так что Адам hаРишон (первый человек) был первым из тех, кто получил систематические знания достаточные для того, чтобы понять, преуспеть и всегда извлекать пользу из всего, что он видел и воспринял собственными глазами. И эта система знаний была передана исключительно из уст в уста.

hЭарот вэБэюрим

386)
Пояснение. Это постижение, передаваемое от человека к человеку благодаря [духовному] слиянию, а не внешним образом из уст в ухо. Как написано: «Из уст в уста говорить ему буду и ясно, а не загадками» [Бамидбар 12, 8]. А также как написано: «Воочию [буквально: глаз в глаз] увидят возвращение Г-спода в Сион» [Ешаяhу 52, 8]. [Бааль Сулам] имеет в виду, что Свет уст приходит в сосуд уст или Свет глаза приходит в сосуд глаза, и это указывает на то, что получающий и дающий [качественно] равны друг другу. И это возможно только в состоянии полного совершенства, ибо до [достижения] совершенства сосуд не может постичь свой Свет во всей полноте.

[Продолжение текста Бааль Сулама]

Кроме того такой [передаче знаний] присуще поступательное развите, ведь каждый может добавить другому, или Б-же сохрани, наоборот, убавить

hЭарот вэБэюрим

387) Каждый может добавить другому,
обучая тому, что он [передает]

[Продолжение текста Бааль Сулама]

(Напротив, на первой стадии все они получают одинаково, без добавлений и убавлений. То же присуще роду человеческому: все одинаково видят то, что находится в Этом Мире, в то время, как в понимании того, что находится в Этом Мире, есть такие, кто все больше развивают [это понимание] от поколения к поколению, а есть такие, которые [понимают] все меньше и регрессируют). И такая система передачи иногда называется передачей интепретации Имени, и она производится при выполнении многих условий, но только устно, а не письменно.

Третья: Это система письменной [передачи знаний], и это совершенно новое явление. Ибо помимо того, что она приводит к широкому распространению этой Мудрости, так как каждый с ее помощью передает весь диапазон своих постижений последующим поколениям, в ней, более того, заключено замечательное средство: все, занимающиеся ею, даже если они еще не понимают, что там написано, с ее помощью очищаются, и Высшие Света приближаются к ним.

hЭарот вэБэюрим

388)
Следовательно благодаря третьей системе [передачи знаний] могут получить помощь те, кто находятся за пределами Царского Дворца, как он говорит в Предисловии к Учению о десяти Сфирот, в п.155.

[Окончание текста Бааль Сулама]

И в этой системе [знания передаются] на четырех языках (см. в [книге] При Хахам (Плод мудреца) статью Учение Каббалы и ее суть); и язык Каббалы стоит их всех.

------------------------------
Примечание переводчика
[1] Используется слово из стиха Ийов 31, 2: Какова же доля моя свыше и наследие Всемогущего с [Небесных] Высей?

Порядок передачи Мудрости

Копия написанного рукою моего господина, отца, учителя и рава, да будет память о нем благословенна [т.е. Бааль Сулама]

Для стремящегося изучить эту Мудрость наиболее результативный способ – это искать истинного мудреца-каббалиста и слушаться этого [мудреца] во всем, что бы тот ни возложил на него, пока не удостоится понимания этой Мудрости собственным разумом, то есть первой стадии [постижения], а затем удостоится передачи из уст в уста, являющейся второй стадией, а затем понимания написанного, то есть третьей стадии. Ибо тогда он усвоит всю эту мудрость и ее приложения с максимальной легкостью, и останется у него все время [необходимое] для того, чтобы расширять [свои познания] и продвигаться вперед.

hЭарот вэБэюрим

389) Для стремящегося изучить эту мудрость.
Необходимо понять, почему человек должен стремиться изучить эту Мудрость. На этот [вопрос] нужно ответить, что речь идет о человеке, стремящемся прилепиться к Г-споду, и благодаря постижению Каббалистической Мудрости он может 1) по-настоящему понять принципы служения Г-споду; 2) обрести силы воплотить эти принципы в жизнь. А что такое истинное желание прилепиться к Г-споду становится понятным со временем, благодаря свойству внутренней части Торы [способствовать] слиянию учащегося с Г-сподом, да будет Он восславлен, и по мере того, как это желание учащегося крепнет, приверженность на деле принципам служения Г-споду также растет.

390) Найти истинного мудреца-каббалиста. Необходимо понять, как находят истинного мудреца-каббалиста. На этот [вопрос] нужно ответить, что истинный мудрец – это не обязательно тот, кто знаменит и популярен; наоборот, более вероятно, что он именно среди тех, кто «прячется среди утвари» [Шмуэль 1, 10, 22]. Как говорится в [книге] Зоар, Шир hаШирим на стих [1,8] «Пойди по следам овец», что Истинная мудрость пребывает именно среди тех, кого находят по следам. Можно обратиться также к книге При Хахам. Игрот (Плод мудреца. Письма), где [Бааль Сулам] обсуждает эту проблему, начало цитаты:

Дабы ты укрепился и тебя не сбили с толку эти войска Ситры Ахры (нечистой силы), скажу тебе, по какому характерному признаку, сообщенному нам устами Аризаля, узнать, кто есть истинный праведник и кто не является истинным праведником, но он достоин стать праведником, и поэтому ему также необходимо оказывать почести. А то ты думаешь, что мы должны бросать жребий для того, чтобы узнать, кто является служителем Г-спода и кто не является [Его] служителем? Ибо знамения и чудеса не могут это определить, как известно среди блвгочестивых; а если так, то не должны ли мы полагаться на жребий? Не говори так.

Но знай, что рав Хаим Виталь, да будет память о нем благословенна, задавал этот вопрос Аризалю. И объясняется это в книге «Шаар Руах hаКодэш» («Врата Духа Святости»), являющиeся седьмыми из восьми врат известных от Аризаля, на стр.1, и вот этот текст слово в слово: «Знак, данный мне моим учителем, да будет память о нем благословенна, состоит в том, что если нам очевидно, что каждое слово его истинно, или если каждое его слово [произносится] во имя Небес и нельзя упустить даже одну букву из его слов, и кроме того, он знает, как объяснить тайны Торы и ее секреты, то ему, несомненно, можно доверять»; а сам рав Хаим Виталь завершает объяснять этот знак так (текст цитируется слово в слово): «И по словам его можно узнать и распознать величие его и ступень его [постижения], соответствующую познаниям его». Конец цитаты.

И объясняется это, как написано ранее, тем, что поскольку праведник и благочестивый человек, занимающийся Торой, молящийся с [надлежащей] мотивацией и т.д., является человеком, от него исходят ангелы и Рухин Кадишин (проявления Духа Святости), что является смыслом написанного: «Исполняющий одну заповедь обретает себе одного защитника» [Мишна, трактат Авот, глава четвертая, мишна 13] ... И речения, вышедшие из его уст [1] становятся колесницей к душам первых праведников, чтобы они спустились вниз научить Торе этого человека ... Посмотри, что там [написано].

И еще он там говорит, что если его заповедям не достает совершенства, то из этого исходят ангелы и Рухин (проявления Духа), которым не достает совершенства, и они называются Магидим (вестниками) ... ; и поэтому он дал знак, о котором говорилось выше, что если [его] Тора и заповеди совершенны, то он удостаивается совершенного постижения и знает, как объяснить все тайны Торы. А если ему этого не достает, то есть он только знает, как немного разъяснить их, то его деяния, несомненно, не совершенны. Конец цитирования Священного текста.

И нужно еще добавить то, что мы слышали от нашего господина, учителя и рава, да будет память о нем благословенна [т.е. рава Баруха Ашлага] по поводу Гемары ([Вавилонский Талмуд, трактат] Хагига, стр. 15Б): Сказал Раба бар бар Хана (сын сына Ханы), что рабби Йоханан говорил так: что означает написанное: «Ибо губы Коhена будут хранить знание и Тору будут искать из уст его, ведь ангел Г-спода Цеваота он» [Малахи 2,7]? Если рав подобен ангелу Г-спода Цеваота, Тору должны искать из уст его, а если нет, то не должны искать Тору из уст его. Конец цитаты. Пояснение. Если рав подобен ангелу тем, что во все дни свои прилагает усилия, чтобы уничтожить свое я и свои желания ради воли Г-спода по примеру ангела, желающего лишь выполнить возложенную на него миссию, и нет у него своего собственного я, - тогда Тору должны искать из уст его, если нет, то не должны искать Тору из уст его.

391) И слушаться этого [мудреца] во всем, что бы тот ни возложил на него. Ученик должен слушаться своего рава потому, что его [я] должно уничтожиться перед ним, чтобы он подготовился  совершенно подчинять свой разум и свою волю Г-споду, да будет Он восславлен. И более того: рав учит его путям добра и веры, чтобы он не пользовался этой Мудростью ради собственной выгоды, а если он не будет слушаться своего рава, то он, несомненно, будет пользоваться этой Мудростью ради собственной выгоды.

[Продолжение текста Бааль Сулама]

Однако на практике существует другой путь, когда  в силу огромного желания и великого стремления присущего человеку раскроется ему видение Небес, и постигнет он сам все Истоки, что является первой стадией [постижения]. Однако затем он вынужден будет приложить большие усилия и много труда, пока не найдет мудреца-рава, чтобы мог он склониться перед ним и слушаться его, и обрести ступень передачи этой Мудрости из уст в уста, что является второй стадией [постижения], а затем третью ступень. И поскольку он не подчинился мудрецу-каббалисту с самого начала, постижения к нему приходят с превеликим трудом и это занимает долгое время, и остается у него мало времени, чтобы при этом двигаться вперед. Или иногда может случиться, что понимание придет слишком поздно, как написано: «и умрут они, не постигнув мудрости» (Ийов 4, 21), и их девяносто девять процентов из ста, что у нас называется Айли вэЛо Нафки (они входят и не выходят)., и подобны они людям наивным и невежественным и простолюдинам в Этом Мире, созерцающим мир, представленный пред их очами, и нисколько не понимающих его дальше хлеба, что в их устах.

Однако и на первом пути не всегда преуспевают, так как большую часть удостоившихся постижения после этого оставляет здравый смысл, и не могут они склониться перед своим равом для послушания, когда нужно, и в этом случае вынужден мудрец скрывать от них основную часть Мудрости, ибо недостойны они того, чтобы передать им Мудрость, «и умрут они, не постигнув мудрости» и «они входят и не выходят».

hЭарот вэБэюрим

392)
После того, как они удостоятся постижения, то есть по достижении первой ступени.

[Окончание текста Бааль Сулама]

И все это так потому, что передача этой Мудрости [ограничивается] множеством важнейших условий, вызванных весьма вескими причинами, и поэтому тем, кому сопутствует успех, понемногу удается снискать милость в глазах своего рава, пока он не найдет их достойными для этого. И счастлив удостоившийся.

------------------------------
Примечание переводчика
[1] Используется слово из Вавилонского Талмуда, трактат Хагига, стр. 15Б: Святой [Творец], да будет Он восславлен, ссылается на речения, вышедшие из уст всех мудрецов ...
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment