Вениамин Захарин (venyazakharin) wrote,
Вениамин Захарин
venyazakharin

Рабби Еhуда Ашлаг. Предисловие к книге Зоар. п. 69; черновик, перепечатка запрещена

И об этом говорили [мудрецы] в Тикуним [т.е. в Тикуней Зоар] (Тикун 30, Путь второй [слова из Тикуней Зоар заключены в кавычки]). Начало цитаты. «Вставайте и пробуждайтесь ради Шхины» Святой; «ведь пусто ваше сердце, не имеет оно разума, чтобы познать или постичь ее. Хотя она и внутри вас. И суть речения», написанного в Ешаяhу 40[, 6]: «Голос говорит: Возглашай, то есть» голос стучит в сердце абсолютно каждого из народа Израиля, чтобы он взывал и молился за то, чтобы возвысить Святую Шхину, являющуюся собранием душ всего Израиля (и подкрепляется это стихом: «Взывай же, есть ли отвечающий тебе? И к кому из святых можешь обратиться ты» [Ийов 5, 1], где взывать означает молитву), но «она» (Шхина) «говорит: Что возглашать мне?» [Ешаяhу 40, 6], то есть нет у меня сил подняться из праха из-за того, что «всякая плоть – трава» [там же], «все они подобны животным, поедающим» зелень и «траву», то есть выполняют заповеди без знания, подобно животным, и «вся милость ее – как цветок полевой» [там же], «все добро, что они делают – ради самих себя они делают», то есть нет у них Каваны (надлежащей мотивации) в заповедях, которые они выполняют, то есть [выполняют они заповеди не] ради того, чтобы доставить удовольствие своему Создателю, а лишь ради своей выгоды они выполняют заповеди. «И даже те» лучшие «из них, уделявшие время занятиям Торой, делали это только ради выгоды своего собственного» тела [т.е. желания получать]. Без надлежащей Каваны (мотивации), [не] ради того, чтобы доставить удовольствие своему Создателю. «В то же время ...» сказано о таком поколении: «Дух уходит и не может вернуться» [Тэhилим 78, 39] «в мир, то есть дух Машиаха», который должен избавить сынов Израиля от всех их горестей вплоть до полного избавления, чтобы исполнить написанное: и полна будет земля знанием Г-спода ... [Ешаяhу 11, 9]; и этот дух был исторгнут и ушел, и не светит в мире. «Горе тем» людям, «кто приводят к тому, что» дух Машиаха «исторгается и уходит из мира, и не может вернуться в мир, и это из-за тех, кто делают Тору сухой», то есть лишенной свежести разумения и понимания, ибо они ограничивают себя лишь практической частью Торы. «И не хотят они заниматься и разбираться в Каббалистической мудрости», чтобы познать и понять тайны Торы и глубинный смысл заповеди. «И горе тем, кто приводят», поступая таким образом, «к нищете, засухе, насилию, грабежам, убийствам и разрушениям в мире». Конец цитаты. 
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments