Вениамин Захарин (venyazakharin) wrote,
Вениамин Захарин
venyazakharin

Рабби Еhуда Ашлаг. Предисловие к книге Зоар. п. 8, черновик, перепечатка запрещена

предыдущий пункт                                                                                                                  следующий пункт

А отсюда у нас появилась также возможность до конца разобраться в том, что известно каббалистам и приведено нами в Исследовании третьем. В их [словах] нас удивило, как можно сказать о душах, что они есть часть Б-га Всевышнего и сравнимы с камнем, отколотым от скалы, в том смысле, что камень и скала ничем не отличаются друг от друга кроме того, что один из них – это «часть», а другая – «целое». И удивило нас следующее: по поводу камня, отделенного от скалы, понятно, что он сделался ее частью с помощью предназначенного для этого топора, но как можно сказать подобное о Сущности Его, да будет Он восславлен, и чем отколоты души от Сущности Его, да будет Он восславлен, и как вышли из целостности Творца, да будет Он восславлен, чтобы стать творениями?

Примечания рава Авраама Брандвайна

Во-первых, каким образом можно сказать о Б-жественности, что она частичная? Далее, что служит отделяющим топором, когда из этого сравнения выводится мораль? Более того, камень отделяется и отдаляется от своего источника, но каким образом, если говорить о морали, следующей из этого сравнения, можно отделить душу от все наполняющей Б-жественности, «облекающей все миры и наполняющей все миры» [1]?

Непонятно сравнение и непонятна мораль.

Не ясно, ни что является отделяющим, ни как определяется «часть» от Б-жественности. Как о каком-то понятии можно сказать, что оно есть «часть» от абсолютной Б-жественности?

Продолжение текста Бааль Сулама

В том, что объясняется [здесь], уже содержится хороший [ответ на этот вопрос], ведь подобно тому, как топор разрубает и разделяет материальный предмет на две части, качественное различие в духовном разделяет объект на две части. Например, когда два человека любят друг друга, ты скажешь, что они прилепляются друг к другу, как будто сливаясь в единое тело. И наоборот, когда они разнятся друг с другом, ты скажешь, что один человек далек от другого, как восток от запада. И имеется здесь в виду не пространственная близость или удаленность, а совпадение качеств, когда два человека имеют те же качества и поэтому один любит все то, что любит другой, и ненавидит все то, что ненавидит другой, то следовательно они подобным же образом любят друг друга и сливаются друг с другом. А если их качества в чем-то различны, то есть один любит что-то несмотря на то, что другой это ненавидит, то подобным же образом, в меру различия их качеств, они ненавидимы друг другом и удалены друг от друга. А если они например обладают противоположными качествами, так что все то, что один любит, ненавистно другому, и все, что один ненавидит, любо другому, то тогда далеки они друг от друга, как восток от запада, то есть в крайней степени.

Примечания рава Авраама Брандвайна

Когда говорят о близости или удаленности, то конечно, имеют в виду не пространство в материальном мире, а совокупность свойств, если говорят о свойствах души или о мнениях, когда сыны Адама относят одно мнение к «близким», а противоположное – к «далеким».

Примечания переводчика
----------------------------------
[1] Б-жественности  «облекающей все миры и наполняющей все миры» - сказано в книге Зоар на недельное чтение Пинхас, фрагмент Жертвоприношения, п. 226 на стр.81 (Комментарий Сулам заключен в фигурные скобки): Нет Света, на который [кто-либо] может смотреть и не ослепнуть, даже если это Высший Кэтэр [2] {[мира] Ацилут [4]}, ибо Свет Его сильнее всех ступеней и всех воинств небесных, Высших и низших; сказано о Нем {о Сущности Его}: сделал Он тьму Своим укрытием [Тэhилим 18, 12]. А о Хохме [6] и Бине [8] {говорится}: Облако и мгла вокруг Него [Тэhилим 97, 2]. Тем более это касается остальных Сфирот [2]. Тем более это касается живых существ. Тем более это касается Есодот [9], которые мертвы {без живых существ}. Он облекает все миры. И Он облекает их не со всех сторон, а сверху и снизу. А с четырех сторон – то, что вне Его. И никто не может выйти наружу из-под власти Его. Он наполняет все миры, и никто другой не наполняет их.
[2] Кэтэр – означает «корона», «венец». Первая из пяти основных Сфирот [3] и из десяти Сфирот. Желание Дающего облагодетельствовать Свои творения.
[3]
Сфира (во множественном числе: Сфирот) представляет собой элемент духовного объекта и сама является духовным объектом. Слово Сфира происходит от слова Сапир (сапфир). Может характеризовать сосуд и Свет, который сосуд получает. Подобно тому, как драгоценный камень переливается разными цветами, и подобно тому, как цветное стекло пропускает свет определенного цвета, разные Сфирот характеризуют получение сосудом Света разного количества и качества. Согласно другой интерпретации духовные объекты называются Сфирот, когда им присуща определенная мера, у них есть конец и они характеризуются определенным числом (т.е. слово «Сфира» происходит от слова «Сафар», считать). В этом случае духовный объект делится на десять Сфирот или на пять основных Сфирот. См. Предисловие к книге Зоар, фрагмент Роза, п.1, второй абзац.
[4] Ацилут – означает питание, наделение [Светом], а также близость к Творцу: Значение слова Ацилут устанавливается по значению содержащего родственное слово выражения «Вээhье эцло» («И была я у Него [питомицею, и была я радостью каждый день, веселясь все время пред Ликом Его» (Мишлей 8, 30)]) [Менее буквальный, но лучше передающий смысл перевод: И потчевал Он меня у Себя лакомствами, и радовала Его я каждый день, веселясь все время пред Ликом Его]; что является намеком на Йихуд (соединение [с Творцом]). См. в начале Ор Шалом к п. 67 "Введения в мудрость Каббалы". Мир [5] Ацилут – это Сфира [3] Хохма [6] всего сотворенного вместе взятого.
[5] Мир – Сфира [3] всего сотворенного вместе взятого.
[6] Хохма – означает «мудрость». Вторая из пяти основных Сфирот [3] и из десяти Сфирот. Получение еще не осознающим себя сосудом (творением)  всего Света (т.е. наслаждения, Света Хохма [7]), который Дающий желает ему дать.
[7] Свет Хохма (означает "Свет мудрости") - наслаждение, вызванное удовлетворением желания получать.
[8] Бина – означает «разум», «понимание», «разумение». Третья из пяти основных Сфирот [3] и из десяти Сфирот. Исторжение Света (отказ получать Свет) сосудом, осознавшим, что Творец – Дающий, а он – получающий, и желающим походить на Творца.
[9] Есод (множественное число Есодот) – шестая (низшая) Сфира [3] Зеир Анпина [10] и девятая из десяти Сфирот. Ассоциируется с половым органом.
[10] Зеир Анпин или Тифэрэт – Зеир Анпин означает «малый Лик», Тифэрэт означает «великолепие». Четвертая из пяти основных Сфирот [3], составляет Сфирот с четвертой по девятую из десяти Сфирот. Так же, как Бина [8], это сосуд, осознавший, что Творец – Дающий, а он – получающий, и желающий походить на Творца. Однако Зеир Анпин знает, что совсем без Света не выжить, и получает минимальное количество Света необходимое для выживания.

предыдущий пункт                                                                                                                  следующий пункт
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments