Вениамин Захарин (venyazakharin) wrote,
Вениамин Захарин
venyazakharin

Рабби Еhуда Ашлаг. Предисловие к книге Зоар. п. 8, черновик, перепечатка запрещена

предыдущий пункт                                                                                                                  следующий пункт

А отсюда у нас появилась также возможность до конца разобраться в том, что известно каббалистам и приведено нами в Исследовании третьем. В их [словах] нас удивило, как можно сказать о душах, что они есть часть Б-га Всевышнего и сравнимы с камнем, отколотым от скалы, в том смысле, что камень и скала ничем не отличаются друг от друга кроме того, что один из них – это «часть», а другая – «целое». И удивило нас следующее: по поводу камня, отделенного от скалы, понятно, что он сделался ее частью с помощью предназначенного для этого топора, но как можно сказать подобное о Сущности Его, да будет Он восславлен, и чем отколоты души от Сущности Его, да будет Он восславлен, и как вышли из целостности Творца, да будет Он восславлен, чтобы стать творениями?

Примечания рава Авраама Брандвайна

Во-первых, каким образом можно сказать о Б-жественности, что она частичная? Далее, что служит отделяющим топором, когда из этого сравнения выводится мораль? Более того, камень отделяется и отдаляется от своего источника, но каким образом, если говорить о морали, следующей из этого сравнения, можно отделить душу от все наполняющей Б-жественности, «облекающей все миры и наполняющей все миры» [1]?

Непонятно сравнение и непонятна мораль.

Не ясно, ни что является отделяющим, ни как определяется «часть» от Б-жественности. Как о каком-то понятии можно сказать, что оно есть «часть» от абсолютной Б-жественности?

Продолжение текста Бааль Сулама

В том, что объясняется [здесь], уже содержится хороший [ответ на этот вопрос], ведь подобно тому, как топор разрубает и разделяет материальный предмет на две части, качественное различие в духовном разделяет объект на две части. Например, когда два человека любят друг друга, ты скажешь, что они прилепляются друг к другу, как будто сливаясь в единое тело. И наоборот, когда они разнятся друг с другом, ты скажешь, что один человек далек от другого, как восток от запада. И имеется здесь в виду не пространственная близость или удаленность, а совпадение качеств, когда два человека имеют те же качества и поэтому один любит все то, что любит другой, и ненавидит все то, что ненавидит другой, то следовательно они подобным же образом любят друг друга и сливаются друг с другом. А если их качества в чем-то различны, то есть один любит что-то несмотря на то, что другой это ненавидит, то подобным же образом, в меру различия их качеств, они ненавидимы друг другом и удалены друг от друга. А если они например обладают противоположными качествами, так что все то, что один любит, ненавистно другому, и все, что один ненавидит, любо другому, то тогда далеки они друг от друга, как восток от запада, то есть в крайней степени.

Примечания рава Авраама Брандвайна

Когда говорят о близости или удаленности, то конечно, имеют в виду не пространство в материальном мире, а совокупность свойств, если говорят о свойствах души или о мнениях, когда сыны Адама относят одно мнение к «близким», а противоположное – к «далеким».

Примечания переводчика
----------------------------------
[1] Б-жественности  «облекающей все миры и наполняющей все миры» - сказано в книге Зоар на недельное чтение Пинхас, фрагмент Жертвоприношения, п. 226 на стр.81 (Комментарий Сулам заключен в фигурные скобки): Нет Света, на который [кто-либо] может смотреть и не ослепнуть, даже если это Высший Кэтэр [2] {[мира] Ацилут [4]}, ибо Свет Его сильнее всех ступеней и всех воинств небесных, Высших и низших; сказано о Нем {о Сущности Его}: сделал Он тьму Своим укрытием [Тэhилим 18, 12]. А о Хохме [6] и Бине [8] {говорится}: Облако и мгла вокруг Него [Тэhилим 97, 2]. Тем более это касается остальных Сфирот [2]. Тем более это касается живых существ. Тем более это касается Есодот [9], которые мертвы {без живых существ}. Он облекает все миры. И Он облекает их не со всех сторон, а сверху и снизу. А с четырех сторон – то, что вне Его. И никто не может выйти наружу из-под власти Его. Он наполняет все миры, и никто другой не наполняет их.
[2] Кэтэр – означает «корона», «венец». Первая из пяти основных Сфирот [3] и из десяти Сфирот. Желание Дающего облагодетельствовать Свои творения.
[3]
Сфира (во множественном числе: Сфирот) представляет собой элемент духовного объекта и сама является духовным объектом. Слово Сфира происходит от слова Сапир (сапфир). Может характеризовать сосуд и Свет, который сосуд получает. Подобно тому, как драгоценный камень переливается разными цветами, и подобно тому, как цветное стекло пропускает свет определенного цвета, разные Сфирот характеризуют получение сосудом Света разного количества и качества. Согласно другой интерпретации духовные объекты называются Сфирот, когда им присуща определенная мера, у них есть конец и они характеризуются определенным числом (т.е. слово «Сфира» происходит от слова «Сафар», считать). В этом случае духовный объект делится на десять Сфирот или на пять основных Сфирот. См. Предисловие к книге Зоар, фрагмент Роза, п.1, второй абзац.
[4] Ацилут – означает питание, наделение [Светом], а также близость к Творцу: Значение слова Ацилут устанавливается по значению содержащего родственное слово выражения «Вээhье эцло» («И была я у Него [питомицею, и была я радостью каждый день, веселясь все время пред Ликом Его» (Мишлей 8, 30)]) [Менее буквальный, но лучше передающий смысл перевод: И потчевал Он меня у Себя лакомствами, и радовала Его я каждый день, веселясь все время пред Ликом Его]; что является намеком на Йихуд (соединение [с Творцом]). См. в начале Ор Шалом к п. 67 "Введения в мудрость Каббалы". Мир [5] Ацилут – это Сфира [3] Хохма [6] всего сотворенного вместе взятого.
[5] Мир – Сфира [3] всего сотворенного вместе взятого.
[6] Хохма – означает «мудрость». Вторая из пяти основных Сфирот [3] и из десяти Сфирот. Получение еще не осознающим себя сосудом (творением)  всего Света (т.е. наслаждения, Света Хохма [7]), который Дающий желает ему дать.
[7] Свет Хохма (означает "Свет мудрости") - наслаждение, вызванное удовлетворением желания получать.
[8] Бина – означает «разум», «понимание», «разумение». Третья из пяти основных Сфирот [3] и из десяти Сфирот. Исторжение Света (отказ получать Свет) сосудом, осознавшим, что Творец – Дающий, а он – получающий, и желающим походить на Творца.
[9] Есод (множественное число Есодот) – шестая (низшая) Сфира [3] Зеир Анпина [10] и девятая из десяти Сфирот. Ассоциируется с половым органом.
[10] Зеир Анпин или Тифэрэт – Зеир Анпин означает «малый Лик», Тифэрэт означает «великолепие». Четвертая из пяти основных Сфирот [3], составляет Сфирот с четвертой по девятую из десяти Сфирот. Так же, как Бина [8], это сосуд, осознавший, что Творец – Дающий, а он – получающий, и желающий походить на Творца. Однако Зеир Анпин знает, что совсем без Света не выжить, и получает минимальное количество Света необходимое для выживания.

предыдущий пункт                                                                                                                  следующий пункт
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments