Вениамин Захарин (venyazakharin) wrote,
Вениамин Захарин
venyazakharin

Мать одалживает свои одежды дочери. Публикация первая


Пятый фрагмент Предисловия к книге Зоар с комментарием Сулам рабби Еhуды Ашлага

16) Сказал рабби Шимон: Поэтому Небеса и воинство их были сотворены в Мэм-hЭй [179], т.е. в Мальхут [2], ведь написано: Когда увижу Небеса Твои, дело перстов Твоих [200] … А до этого написано: Мэм-hЭй, могущественно Имя Твое во всей земле, ибо поместил Ты величественность Твою на Небесах [201]. Ведь Небеса были сотворены в Имени Мэм-hЭй, представляющем собой Мальхут, а написанное на Небесах указывает на Бину [19], называющуюся Мэм-Йуд [181] и находящуюся над Зеир Анпином [30], который называется Небесами, что означает, что он возносится в Имя Элоким [37]. Пояснение. Мэм-hЭй, т.е. Мальхут, поднимается и присоединяется к Бине, называющейся Элоким, после того, как Он сотворил Свет для Света Его, т.е. после того, как Он сотворил Свет Хасадим [20] как драгоценное одеяние для Света Хохма [18], находящегося в Имени Мэм-Йуд (как сказано выше, в п.14), причем они облачились друг в друга и Мальхут вознеслась в Высшее Имя Элоким, что является Именем Бины, ибо Мальхут присоединилась к ней. И поэтому сначала Он сотворил Элоким [202], т.е. Высшую [ступень] Элоким, являющуюся Биной, а не Мальхут. Ибо Мэм-hЭй, т.е. Мальхут, не таков и не становится строением, имеется в виду Мэм-Йуд Алеф-Ламед-hЭй [177], как мы уже говорили.
[Читать далее]

Комментарий. Поскольку низший мир, Мэм-hЭй [179], притягивает Мохин [56] в Имени Элоким [37] из Высшего мира, то была возможность сотворения Небес и воинства их с помощью Мэм-hЭй, т.к. не произвести потомства без Высших Мохин, которые уже упоминались, т.е. без Мохин дэХая [117]. И об этом они говорили: Поэтому, т.е. потому, что низший мир, Мэм-hЭй, также существует в Имени Элоким, проистекающем из Высшего мира, Небеса и воинство их были сотворены в Мэм-hЭй, у Мэм-hЭй были силы произвести это потомство: Небеса и воинство Небесное.

И поэтому стих гласит: ибо поместил Ты величественность Твою на Небесах [201], чтобы сообщить нам, что Мохин [56] притягиваются от Имени Элоким [37] [ступени] Йисраэль Сава уТвуна [86] благодаря соединению Мэм-Йуд [181] с Алеф-Ламед-hЭй [177], происходящем выше Небес, являющихся Зеир Анпином [30]. И об этом сказано: на Небесах он возносится в Имя, ибо величественность, т.е. Мохин, находится на Небесах, выше Зеир Анпина, представляющего собой [ступень] Йисраэль Сава уТвуна, т.к. в пределах этой [ступени] он возносится в Имя Элоким, характеризующееся [словами] “Мэм-Йуд сотворил Алеф-Ламед-hЭй[146]. Об этом уже говорилось. Но в самих Небесах, представляющих собой Зеир Анпина, нет Мэм-Йуд, а есть только Мэм-hЭй [179]. Об этом также говорилось.

И после того, как был притянут уровень Хохма [18], поскольку точка вновь вышла изнутри Замысла, вновь произошел Зивуг [51] Вав Кцавот [152] для того, чтобы притянуть Свет Хасадим [20], и облачился Свет Хохма в Свет Хасадим, и тогда Мэм-Йуд [181] стал светить в Алеф-Ламед-hЭй [177], как уже говорилось. И об этом сказано: После того, как Он сотворил Свет для Света Его, т.е. Свет Хасадим для Света Хохма, причем они облачились друг в друга и [Мальхут [2]] вознеслась в Высшее Имя, и облачился Свет Хохма в Свет Хасадим, Мохин [56] от Мэм-Йуд достигли Алеф-Ламед-hЭй, и соединились буквы друг с другом, и вознесся он в Имя Элоким [37]. Об этом уже говорилось. И [вознесся] он в Высшее Имя, т.е. выше Небес, выше [ступени] Йисраэль Сава уТвуна [86], в которых находится Мэм-Йуд, но не в Небеса, представляющие собой Мэм-hЭй [179].

И об этом сказано: Мэм-hЭй [179] не таков и не становится строением, ибо Мэм-hЭй – это Бина [19], на которую со времени Цимцума Алеф [203] не было наложено совсем никакого запрета, т.к. запрет налагается только на одну центральную точку, т.е. Мальхут [2], в которую запрещено получать Свет, и по сути дела она была исправлена с помощью Зивуга дэhАкаа [51], предназначенного для того, чтобы поднять возвращающийся Свет, но девять первых Сфирот [3] были освобождены от какого-либо запрета и они были пригодны для получения Света Хохма [18], и лишь во время Цимцума Бет [119], чтобы подсластить Мальхут Атрибутом Милосердия, она вознеслась к Абе [84], и Аба благодаря этому обрел исправление, став подобным Дэхару [121] и Нукве [31], и заняла Мальхут место Бины, и точка, т.е. Мальхут, вознеслась, чтобы стать Замыслом, Биной, и с этого времени был наложен запрет и на Бину, и обрела она исправление с помощью Масаха [50], чтобы не получать Свет Хохма внутрь себя, чтобы вступить в Зивуг дэhАкаа и поднимать возвращающийся Свет, как уже говорилось. Ведь Бина происходит от такого Источника, что она пригодна к получению [Света] Хохма без какого-либо запрета, но на нее был наложен запрет и ей был дан Масах только для того, чтобы подсластить Мальхут. И поэтому благодаря поднятию Майин Нуквин [87] низшими был притянут новый Свет от АБ САГ [88] [мира] Адам Кадмон [89], который снова низвел точку с места Бины на свое место, к Мальхут, как это было во время Цимцума Алеф, и вывел точку за пределы Замысла. И благодаря этому освобождается Бина от всяких запретов и вновь получает Свет Хохма, как сказано выше. И после того, как уровень [Света] Хохма облачается в [Свет] Хасадим [20], светит Мэм-Йуд [181] в Алеф-Ламед-hЭй [177] и раскрывается Имя Элоким [37]. Так вот все это строение Имени Элоким совершенно невозможно в Мэм-hЭй, т.к. Мэм-hЭй – это нижний край Небес, т.е. сама Мальхут, которая происходит от такого Источника, что на нее налагается запрет также и во время Цимцума Алеф, и она непригодна к получению внутрь себя какого-либо свечения Хохма, и об этом сказано: Мэм-hЭй не таков и не становится строением, ибо только к внутренней части Мэм-Йуд относится место строения Имени Элоким благодаря тому, что она вновь появилась изнутри Замысла, а не в Мэм-hЭй.

17) Но когда эти буквы Алеф-Ламед-hЭй [177] притягиваются сверху, от Бины [19], вниз, к Мальхут [2], ибо мать одалживает свои одежды дочери и украшает ее своими украшениями, тогда притягивается Имя Элоким [37], от Бины, являющейся матерью, к Мальхут, являющейся дочерью. И когда она украшает ее своими украшениями надлежащим образом, т.е. когда появляется перед ней всякий мужчина, то тогда написано о ней: Пред лицо Владыки, Г-спода [204]. Ибо тогда называется Мальхут Владыкой, а это имя мужчины. Как ты говоришь [166]: Вот ковчег завета Владыки всей земли [205]. Ведь этот стих дает Мальхут, называющейся ковчегом завета, имя “Владыка всей земли”. А это мужское Имя. А так происходит, поскольку она обрела сосуды, называющиеся одеждами, и Мохин [56], называющиеся украшениями, от матери, т.е. Бины. Ибо тогда выходит [буква] hЭй из Мэм-hЭй [179] и на ее место входит [буква] Йуд, и называется Мальхут Мэм-Йуд [181] подобно Бине. И тогда она украшается мужскими одеждами, т.е. одеждами Бины, как уже говорилось, напротив всего Израиля.

Объяснение этих слов. Как уже объяснялось (выше, в п.13), после того, как создал Он в Рош [45] [206] Арих Анпина [28] одну точку и она вознеслась, чтобы стать Замыслом, причем Хохма [18] обрела благодаря ей исправление, став подобной Дэхару [121] и Нукве [31], то тогда изваял Он в ней все фигуры, причем все уровни пяти Парцуфов [27] мира Ацилут [33] были сформированы в ней таким образом, что на каждом уровне были только Кэтэр [17] и Хохма, в Арих Анпине, в Абе вэИме [29] и в Зеир Анпине [30] и Нукве; и высек Он в ней все изображения, ибо благодаря ей отделились три Сфирот [3], Бина [19], Зеир Анпин и Мальхут [2], от каждого уровня [и упали] на ступень, находящуюся под ним: ведь Бина, Зеир Анпин и Мальхут Арих Анпина упали [на ступень] Абы вэИмы, а Бина, Зеир Анпин и Мальхут Абы вэИмы упали [на ступень] Зеир Анпина и Нуквы, а Бина, Зеир Анпин и Мальхут Зеир Анпина и Нуквы упали в [миры] Брия [43], Ецира [78], Асия [79]. Посмотри, что там написано.

И объяснялось там, в [комментарии] Сулам, что те две Сфирот [3], что остались на ступени, т.е. Кэтэр [17] и Хохма [18], называются Мэм-Йуд [181]. А те три Сфирот, что отделились от каждой ступени, называются тремя буквами Алеф-Ламед-hЭй [177].

И об этом они говорили: Когда эти буквы Алеф-Ламед-hЭй [177] притягиваются сверху вниз, т.е. когда точка вознеслась, чтобы стать Замыслом, как уже говорилось, три буквы Алеф-Ламед-hЭй отделились от Абы вэИмы [29] и упали на ступень, находящуюся под ними, т.е. Зеир Анпина [30] и Нуквы [31], как уже говорилось. Ибо при этом считается, что Алеф-Ламед-hЭй Абы вэИмы, находящиеся в пределах Зеир Анпина и Нуквы, были притянуты сверху вниз и облачились внутрь Зеир Анпина и Нуквы, причем Алеф-Ламед-hЭй Абы [84], представляющего собой [ступень] Йисраэль Сава [86], были притянуты к Зеир Анпину, а Алеф-Ламед-hЭй Имы [36], представляющей собой Твуну [86], были притянуты к Нукве.

И об этом сказано: И мать одалживает свои одежды дочери и украшает ее своими украшениями, т.е. во время обретения Мохин [56] дэГадлут [35], как объясняется выше [207], в словах рабби Шимона, было притянуто резное изображение одной сокрытой фигуры, Святая Святых, являющейся строением в глубине, появляющейся изнутри Замысла. Это означает, что точка вновь вышла изнутри Замысла на свое место, в Мальхут [2], причем были возвращены на ступень три сосуда, Бина [19] вместе с Зеир Анпином [30] и Нуквой [31], и были притянуты три Света, Кэтэр [17], Хохма [18], Бина, называющиеся Святая Святых, посмотри, что там написано. И знай, что когда сосуды, Бина вместе с Зеир Анпином и Нуквой, были возвращены от Гуф [83] к Рош [45] Арих Анпина [28], вместе с ними были притянуты также облекающие их Аба вэИма [29], и они также поднялись к Рош Арих Анпина и обрели там те же Мохин, Святая Святых, находящиеся в Рош Арих Анпина. А причина этого состоит в том, что таков закон: Высший, нисходящий к низшему становится подобным ему, а также низший, поднимающийся к Высшему, становится подобным Ему. И поэтому в состоянии Катнут [39], когда Бина вместе с Зеир Анпином и Нуквой отделились от Рош Арих Анпина и упали в его Гуф, облачившись в Абу вэИму от Пэ [85] и ниже, стали Бина Арих Анпина вместе с его Зеир Анпином и Нуквой собственно ступенью Аба вэИма. И поэтому в состоянии Гадлут, когда Бина Арих Анпина вместе с его Зеир Анпином и Нуквой возвратились на ступень его Рош, они взяли с собой также и Абу вэИму, т.к. они уже стали одной ступенью во время Катнут, и поэтому и в Гадлут оказывается, что Аба вэИма теперь поднялись вместе с ними к Рош Арих Анпина, ибо они также стали идентичными этому [Рош] и получают те же самые Мохин, которые находятся в Рош Арих Анпина и называются Святая Святых.

И точно так же поднялись Зеир Анпин [30] и Нуква [31] к Абе вэИме [29], ибо после того, как Аба вэИма получили Мохин [56], находящиеся в Рош [45] Арих Анпина [28], вышла и в них точка изнутри Замысла на место Мальхут [2], причем их Бина [19] вместе с Зеир Анпином и Нуквой были возвращены на ступень Аба вэИма точно так же, как говорилось выше об Арих Анпине. Так вот на [ступень] Аба вэИма, когда Бина вместе с Зеир Анпином и Нуквой вновь поднялись к ней, они взяли с собой также и Зеир Анпина и Нукву, облекающих их, и поднимаются также и Зеир Анпин и Нуква к Абе вэИме и получают Мохин Святая Святых, находящиеся там.

И об этом они говорили: И Има [36] одалживает свои одежды дочери и украшает ее своими украшениями, т.е. поскольку три буквы Алеф-Ламед-hЭй [177] Имы были притянуты к Нукве [31] в состоянии Катнут [39], что, как уже говорилось, считается, будто Има одалживает свои одежды дочери, ибо таким образом три сосуда, Бина [19] вместе с Зеир Анпином [30] и Нуквой, представляющие собой Алеф-Ламед-hЭй, отделились от Имы и упали в Нукву, ведь они стали собственно ступенью Нуква, т.к. Высший, нисходящий к низшему становится подобным ему. И считается, что Има одолжила свои сосуды Алеф-Ламед-hЭй дочери, т.е. Нукве, ибо теперь ими пользуется Нуква. И при этом оказывается также, что она украшает ее своими украшениями, т.е. ко времени Гадлут [35], когда три сосуда Алеф-Ламед-hЭй, Бина Имы вместе с ее Зеир Анпином и Нуквой, возвращаются к Име, тогда и Нуква вместе с ними поднимается к Име, как уже говорилось. И тогда Нуква получает Мохин [56] Святая Святых, находящиеся в Име, ибо низший, поднимающийся к Высшему, становится подобным Ему, как говорилось выше. И теперь выходит, что благодаря тому, что Има одалживает одежды Алеф-Ламед-hЭй дочери во время Катнут, она украсила ее своими украшениями, представляющими собой Мохин, во время Гадлут; и оказывается [Нуква] украшенной украшениями Имы.

И когда она украшает ее своими украшениями надлежащим образом, когда существует два вида украшений, полученных Нуквой [31] от Имы [36], т.е. Мохин [56] трех первых Сфирот [3]: либо от нижней Имы, называющейся Твуна [86] и располагающейся от Хазэ [92] Арих Анпина [28] и ниже, либо от Высшей Имы, располагающейся от Хазэ Арих Анпина и выше. И когда Нуква поднимается к Твуне и Твуна украшает ее своими украшениями, эти украшения еще не считаются надлежащими, т.к. Нуква при этом еще пребывает в состоянии [характеризующемся словами] “в нем заключен вопрос” подобно Твуне до поднятия Майин Нуквин [87], как уже говорилось (в п.8, начиная со слов “И вот ты”); и поэтому они не являются надлежащими. Но когда Нуква поднимается в место Высшей Имы, находящейся от Хазэ Арих Анпина и выше, и Высшая Има украшает Нукву своими украшениями, тогда эти украшения считаются надлежащими, как объясняется здесь и будет объясняться далее.

Когда появляется перед ней всякий мужчина, … и тогда она называется Владыкой – когда Нуква [31] поднимается к Твуне [86] и получает от нее Мохин [56]. Ведь тогда украшения еще не являются надлежащими, т.к. у нее еще “остается вопрос”, что означает, что она еще должна вознести Майин Нуквин [87] от низших, чтобы окончательно завершилось ее формирование, как уже говорилось. И тогда считается, что мужчины народа Израиля получают от Зеир Анпина [30], поднявшегося к Йисраэль Сава [86], но когда Нуква поднимается к Высшей Име [36], то она окончательно формируется и у нее больше не “остается вопроса”, т.е. она больше не нуждается в [вознесении] Майин Нуквин, и тогда она считается Дэхаром [121], и мужчины народа Израиля получают от нее.

И об этом сказано: Когда появляется перед ней всякий мужчина, т.е. все мужчины народа Израиля встречаются пред лицом ее и получают от нее. И тогда она называется Владыкой, т.е. при этом она называется не Именем Ад-най [208], ибо это ступень Нэкэйва [209], а именем Адон [210], который является [ступенью] Захар [134]. И это потому, что у нее больше не “остается вопроса”, т.к. ей больше не присуще поднятия Майин Нуквин [87], и поэтому она считается [ступенью] Захар. И об этом сказано: Вот ковчег завета Владыки всей земли [205], - ковчегом называется Нуква [31], т.к. Есод [74] Зеир Анпина [30], называющийся Заветом, вошел в нее. Ведь Имя Владыка всей земли, которым стих называет Нукву – это мужское Имя. И об этом сказано: Ибо тогда выходит [буква] hЭй и входит [буква] Йуд, т.е. [буква] hЭй [Имени] Мэм-hЭй [179] выходит из него т.к. эта [буква] hЭй [Имени] Мэм-hЭй указывает, что в ней “заключен вопрос”, как уже говорилось; т.е [вопрос] Что ты знаешь, … разве все не сокрыто так же, как вначале [211]; посмотри, что там [212] написано. Ведь [буква] hЭй [Имени] Мэм-hЭй указывает на то, что в ней “заключен вопрос”. И он говорит, что эта [буква] hЭй [Имени] Мэм-hЭй выходит из него, и входит Йуд вместо hЭй, и она называется Мэм-Йуд [181] подобно Име [36]. И тогда из нее строится Имя Элоким [37], как из Имы.


18) И другие буквы, т.е. Алеф-Ламед-hЭй [177], притягивают к себе [213] Израиль свыше, от Бины [19], к этому месту, т.е. к Мальхут [2], называющейся теперь Именем Мэм-Йуд [181] подобно Бине. Алеф-Ламед-hЭй вспоминаю я [214]. Это означает, что я произношу эти буквы Алеф-Ламед-hЭй устами своими, и я изливаю [214] слезы [215] по воле души своей [214], чтобы притянуть эти буквы Алеф-Ламед-hЭй от Бины. И тогда шествую [214] свыше, от Бины, до Дома Элоким [37] [214], т.е. до Мальхут. Чтобы Мальхут стала называться Элоким подобно Бине, называющейся Элоким. И в чем притяну я их? В возгласах радости и благодарения празднующей толпы [214]. Сказал рабби Элазар: Молчание мое построило Высший hаМикдаш, т.е. Бину, и низший hаМикдаш, т.е. Мальхут. И действительно, как люди говорят, слово [стоит] Сэлу, а молчание – вдвое [больше] [216]. “Слово [стоит] Сэлу” – это означает то, что я сказал, и мои пояснения к этому. “Молчание – вдвое [больше]” – это значит, что то, что я молчал, равносильно двум речениям, ибо были сотворены и построены два мира вместе, а именно Бина и Мальхут. Ведь если бы я не перестал говорить (как сказано выше, в п.11), не постиг бы я единства этих двух миров.

Комментарий. После того, как выходит [буква] hЭй из Мэм-hЭй [179] и входит [буква] Йуд к Мэм, и [теперь это] называется Мэм-Йуд [181], тогда притягивают к ней люди народа Израиля благодаря поднятию Майин Нуквин [87] другие буквы Алеф-Ламед-hЭй [177], к этому месту, т.е. Мэм-Йуд, и Нуква [31] возносится в Имя Элоким [37]. А что означает это притягивание, уже объяснялось выше. Ибо Алеф-Ламед-hЭй Высшего падают к низшему во время Катнут [39], и поэтому они притягиваются к низшему и во время Гадлут [35]; ведь когда Бина [19] вместе с Тифэрэт [22] и Мальхут [2] Высшего, представляющие собой буквы Алеф-Ламед-hЭй, возвращаются к Рош [45] Высшего, они берут с собой также и низшего, и низший обретает буквы Алеф-Ламед-hЭй и Мохин [56], содержащиеся в них, потому что он пребывает вместе с ними в Рош Высшего. Ибо низший, поднимающийся к Высшему, становится подобным Ему (как сказано выше, в п.17, начиная со слов “И об этом сказано: И мать”). И об этом сказано: И другие буквы … Алеф-Ламед-hЭй вспоминаю я [214] … , чтобы притянуть эти буквы, что, по сути дела, является поднятием Майин Нуквин, т.к. люди народа Израиля возносят Майин Нуквин, чтобы притянуть Мохин дэГадлут благодаря тому, что они притягивают буквы Алеф-Ламед-hЭй Высшей Имы [36] к Нукве. И об этом сказано: Алеф-Ламед-hЭй вспоминаю я, т.е. чтобы притянуть их, я произношу Алеф-Ламед-hЭй устами своими, и я изливаю [214] слезы [215] по воле души своей [214], т.е. молитву со слезами, не возвращающуюся ни с чем; и тогда, т.е. после того, как я вознес Майин Нуквин, шествую [214] свыше, притягиваю буквы Алеф-Ламед-hЭй свыше, от Абы вэИмы [29], до Дома Элоким [214], т.е. до Нуквы, называющейся Домом Элоким, и после того, как притянуты буквы Алеф-Ламед-hЭй, она сама называется Элоким. И об этом сказано: чтобы стать Элоким подобно ей, т.е. подобно Име.

И об этом сказано: Слово [стоит] Сэлу, а молчание – вдвое [больше] [216], т.к. речение рабби Элазара подняло Нукву [31] до Твуны [86], находящейся ниже Хазэ [92] Арих Анпина [28], т.к. при этом говорится, что у нее еще остается вопрос, как сказано выше, и она называется Сэла. И об этом говорится: Слово [стоит] Сэлу. Однако благодаря тому, что умолк рабби Элазар и уступил место рабби Шимону, чтобы тот раскрыл Мохин [56] дэХая [117], что происходит вследствие поднятия Нуквы к Высшей Име [36], были выстроены два мира, как один. Ибо низший мир, т.е. Нуква, становится единым с Высшим миром, и об этом сказано: Молчание – вдвое [больше], ибо были сотворены и построены два мира вместе. Ведь Нуква поднялась к Име и становится Дэхаром [121] подобно Высшей Име.

Примечания переводчика
---------------------------------
[200] Когда увижу Небеса Твои, дело перстов Твоих - Тэhилим 8, 4.
[201] Сколь (пишется Мэм-hЭй [179]) могущественно Имя Твое во всей земле, ибо поместил Ты величественность Твою на Небесах - Тэhилим 8,2.
[202] Сначала Он сотворил Элоким [37] – возможная интерпретация стиха Бэрэйшит Бара Элоким (Бэрэйшит 1,1) [4].
[203] Цимцум Алеф – первый запрет получать Свет.
[204] Пред лицо Владыки, Г-сподаШемот 23, 17.
[205] Вот ковчег завета Владыки всей землиЕhошуа 3, 11.
[206] В Рош [45] – возможный перевод арамейского слова “бэРэйша”, которое в п.13 переведено Бааль Суламом как “вначале”.
[207] Выше – в п.14.
[208] Ад-най (мой Владыка) – имя Б-га, в котором во избежание кощунства пропущена буква о.
[209] Нэкэйва на иврите означает “женщина, отверстие”, то же, что на арамейском Нуква [31].
[210] Адон – Владыка, Господин.
[211] Что [пишется Мэм-hЭй [179]] ты знаешь, … разве все не сокрыто так же, как вначале – см. п.8.
[212] Там – в п.8.
[213] К ним – к одеждам, см. п.17.
[214] Это [пишется Алеф-Ламед-hЭй [177], буквально: этих, их] вспоминаю я и изливаю душу свою, ибо прохожу среди множества людей, шествую до Дома Б-жьего [пишется Элоким [37]] в возгласах радости и благодарения празднующей толпы - Тэhилим 42, 5.
[215] Были для меня слезы мои хлебом днем и ночью, когда говорили мне весь день: “Где Б-г твой?” Тэhилим 42, 4
[216] Cлово [стоит] Сэлу, а молчание – вдвое [больше] – Вавилонский Талмуд, трактат Мэгила, стр.18А.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments